8W^Ma№f&St8t[B!a i : VÍ ’ : . ';' -.-i'it- ‘ V- : ’. r.r^!. ;- V; .• . 'i-. ^ ...RECEPTOR ESTER
BASIC OPERATIONSSELECTION OF AUDIO/VIDEO SOURCE1 Select the program source.Press one of the function buttons or the TAPE MONITOR button.To l
TO PLAY A DVD RECORDED IN DOLBY DIGITAL SURROUNDThis receiver has the 5.1 iNPUT connectors supporting Doiby Digital decoder with the
RADIO RECEPTIONMANUAL TUNINGDIRECT TUNING1 Press the TUNER button repeatedly to select the desired band.FM ——► AM □The display changes to frequency
PRESETTING STATIONSThe unit can store a total of 32 preset stations. When a station is stored, a preset number is assigned to the station. Use the pre
DOLBY SURROUNDThis unit is equipped with the Doiby Pro Logie decoder and aiso supports the Doiby Digitai decoder with the 5.1 ch output
ADJUSTING SPEAKER LEVEL BALANCE2,43The unit is equipped with a buiit-in test signai generator called a noise sequencer for easy balance adjustment of
SEniNG THE CLOCKSEniNG THE SLEEP TIMERCLOCKWhen the AC cord is connected for the first time, the ciock on the dispiay fiashes.Set the time
. jjUjHCARE AND MAINTENANCESPECIFICATIONSOccasional care and maintenance of the unit is needed to optimize the performance of your unit.To cl
GeneralPower requirements Power consumption Dimensions (WxHxD) Weight120 VAC, 60 Hz 125 W430 X 155 X 351 mm (17x6V8 x1378 in.) 10.0 kg (22 lb 1 oz.)Sp
PARTS INDEXInstructions about each part on the unit or remote control are indicated on the pages listed below.(in alphabetical order)PartsAUXBALANCECD
ENGLISHWARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO
£ ^ S'.’’ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELECTRICAS. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.CAUTIO
4 Cable prolongador — Para evitar descargas eléctricas, no utilice el enchufe de alimentación de CA polarizado con un cable prolongad
^ 1ICONEXIONESAntes de conectar el cable de alimentación de CALa tensión nominal de su unidad indicada en el panel posterior de su unida
(/)o>¡5ce<o.LUtrQ.CONEXION DE LOS ALTAVOCES ®Terminales para altavocesConecte los altavoces delanteros (sistema A y/B), un altavoz centr
UBICACION DE LOS ALTAVOCESColoque los altavoces de forma que obtenga el máximo efecto del sistema Dolby Digital Surround (5,1 OH), Dolby
SOBRE EL CONTROLADOR REMOTOInserción de las pilasQuite la tapa del compartimiento de las pilas de la parte posterior del controlador remoto e inserte
rAJUSTE DEL SONIDO A SU GUSTOT-BASS VOLUMECONTROL DEL VOLUMENGire el control VOLUME de la unidad o presione los botones VOLUME del controlad
ECUALIZADOR GRAFICO ELECTRONICOSONIDO PERIMETRICO DEL PROCESADOR DE SEÑAL DIGITALEsta unidad dispone de los cinco modos de ecualización siguientes.RO
OPERACIONES BASICASISELECCION DE UNA FUENTE DE AUDIO/VIDEO1 Seleccione la fuente de programas.Presione uno de los botones de función o el bo
PARA REPRODUCIR UN VIDEODISCO DIGITAL GRABADO CON SONIDO DOLBY DIGITAL SURROUNDEste receptor posee conectores 5.1 INPUT que permiten la con
Outdoor Antenna1 Power lines — When connecting an outdoor antenna, make sure it is located away from power lines.2 Outdoor antenna grounding — Be su
ESCUCHA DE LA RADISINTONIA MANUALSINTONIA DIRECTAPresione repetidamente ei botón TUNER para seleccionar ia banda deseada.FM-►AM□La visualización
MEMORIZACION DE EMISORASLa unidad podrá almacenar un total de 32 emisoras. Cuando almacene una emisora, se le asignará un número de m
HiViEsta unidad dispone de un decodificador Doiby Pro Logic y también permite ia conexión de un decodificador Doiby Digitai con term
AJUSTE DEL EQUILIBRIO DEL NIVEL ENTRE ALTAVOCES12,43Esta unidad dispone de un generador de señal de prueba incorporado denominado secuen
i ; %; :4PUESTA EN HORA DEL RELOJCLOCKPROGRAMACION DEL TEMPORIZADOR CRONODESCONECTADORCuando conecte por primera vez el cable de alimentación
CUIDADOS Y MANTENIMIENTOESPECIFICACIONESEl mantenimiento y el cuidado ocasionales de la unidad serán necesarios para sacar el máximo partido
Sección generalAlimentación 120 V CA, 60 HzConsumo 125 WDimensiones (AN x Al x Prf)430 X 155 X 351 mm (17 X 6Vs X 13% pulgadas)Peso 10,0 kg (22
INDICE DE LAS PARTESLas instrucciones sobre cada parte de la unidad o del controlador remoto se indican en las páginas mostradas a continuación.(en or
llTHirИИ^Ш -' *FRANÇAISIAVERTISSEMENTPOLIR REDUIRE LE RISQUE DE COURT-CIRCUIT OU DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A L
5 Quand l’ampli-tuner n’est pas utilisé — Débranchez l’ampli- tuner de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant plusie
I iW-V.J V'-*»lUiICONNECTIONSBefore connecting the AC cordThe rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC. Check that the
PREPARATIFRACCORDEMENTSAvant de raccorder le cordon secteurLa tension nominale de l’ampli-tuner indiquée sur le panneau arrière est de 120 V.
© et d) sur l’illustration correspondent aux détails suivants.©Antenne AM ©Antenne FM©Paire d’enceintes A ©Paire d’enceintes BCO<cc2LUCCQ.RACCORDEM
POSITIONNEMENT DES ENCEINTESPositionnez les enceintes de manière à obtenir les meilleurs effets Dolby Digital Surround (5.1 CH), Dolby Pro Logic ou DS
A PFÎOPOS DE LA TELECOMMANDEMise en place des pilesEnlevez le couvercle du logement des piles au dos de la télécommande et Insérez deux pile
REGLAGE PERSONNEL DU SONT-BASSVOLUMESYSTEME SUPER T-BASSLe système T-BASS sert à renforcer le réalisme des basses fréquences.Appuyez sur la t
EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUEPROCESSEUR D’AMBIANCEL’ampli-tuner présente les cinq modes d’égalisation suivants.ROCK: Son puissant avec accentuation
a aWE Wi'il Tpt-:rîàlJIONS DE BASESELECTION D'UNE SOURCE AUDIO OU VIDEO1 Sélectionnez la source de programme.Appuyez sur une des touches
POUR REPRODUIRE UN DVD ENREGISTRE AVEC LE SYSTEME DOLBY DIGITAL SURROUNDCet ampli-tuner a des prises 5.1 iNPUT permettant ie raccordement
RECEPTION RADIOACCORD MANUELACCORD DIRECT-TouchesnumériquesAppuyez de façon répétée sur la touche TUNER pour sélectionner la gamme souhaitée.FM-------
PREREGLAGE DES STATIONSTouches umériquesQ .L_.O I—n¡ 0^'"000□c^ 0 I...I\ IL—I2 1_JTouchesnumériquesTUNERBANDL’ampli-tuner peut mémo
® and (D in the illustration correspond to the following details. (2)aM antenna (2)FM antenna(DSpeaker system A ©Speaker system B COzo5cr2LUirQ.CONNEC
LBY SURROUNDCet appareil est équipé d’un décodeur Dolby Pro Logic et supporte aussi un décodeur Dolby Digital équipé de prises 5.1 G
REGLAGE DE LA BALANCE DU NIVEAU DES ENCEINTESL’ampli-tuner intègre un générateur de signaux d’essai appelé séquenceur de bruit pour facilit
t t V V?î8REGLAGE DE L’HORLOGECLOCKQuand le cordon secteur est raccordé au secteur pour la première fois, l’horloge clignote sur l’afficheur.Réglez-la
ISOIN ET ENTRETIENSPECIFICATIONSUn entretien occasionnel de i’ampii-tuner est indispensable pour garantir des performances optimaies.Pour netto
GénéralitésAlimentation Secteur 120 V, 60 HzConsommation 125 WDimensions (l/h/p) 430 x 155 x 351 mm (17 x 6Vs x 137apo.)Poids 10,0 kg (22 li. 1 o
NOMENCLATURELes instructions concernant chaque touche de i’ampii-tuner ou la télécommande se trouvent aux pages indiquées ci-dessous.(ordre alp
AIWA CO., LTD.For assistance and information call toll free 1-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico)Printed in Maiaysia
POSITIONING THE SPEAKERSCONNECTING THE SUPPLIED ANTENNAS (DPosition the speakers to make the most of the Dolby Digital Surround (5.1 CH), Do
ABOUT THE REMOTE CONTROLInserting batteriesDetach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6 (size AA) batteries
SOUNDCUSTOM AUDIO ADJUSTMENTT-BASSVOLUMESUPER T-BASS SYSTEMThe T-BASS system enhances the realism of low-frequency sound. , ,Press the T-BASS
ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZERDSP SURROUNDThis unit provides the following five different equalization modes.ROCK: Powerful sound emphasizing treble an
Comentários a estes Manuais