Aiwa FR-A37 Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Despertadores Aiwa FR-A37. Aiwa FR-A37 Specifications Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 20
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FR-A37
RADIO RECEIVER
RECEPTOR DE RADIO
OWNER’S RECORD
For your convenience, record the model number (you will find
itatthe bottom of the unit) andserial number (you will find itin
the batfery compartment) inthespace provided below. Please
refer to them when you contact your AIWA dealer in case of
difficulty.
‘ode’‘0 ~
‘eria’‘0”~
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FR-A37 “

FR-A37 “RADIO RECEIVERRECEPTOR DE RADIOOWNER’S RECORDFor your convenience, record the model number (you will finditatthe bottom of the unit) andserial

Página 2

72-FM. .AM@m=:=TUNINGI-VOLUMEIt-RADIO RECEPTIONmm1 Set ALARMIPOWER to ON.2 Set BAND to select FM or AM.3 Turn the TUNING control to tune in to a stati

Página 3

RECEPCION DE LA RADIO mRECEPTION RADIO1 Mueva el ALARM/POWER a ON.2 Mueva el BAND para seleccionar FM o AM.3 Gire el control TUNING para sintonizar un

Página 4 - NAMES OF PARTS

ALARM SETTINGThe radio or buzzer automatically sounds at the designatedtime every day.You can set two different alarm times, one in ALARM 1 andone in

Página 5

AJUSTE DE LA ALARMA -La radio o la alarma suenan automaticamente a la horsespecificada todos IOSalias.Se pueden ajustar dos horas de alarma diferentes

Página 6 - BACKUP FUNCTION

ALARM SETTINGmTo set the alarm timer to sound twice a day1 Set two alarm times ALARM 1 and 2 respectively referringto steps 1 and 2 on page 16.2 Set A

Página 7 - DE SECOURS

AJUSTEDELAALARMA-Para aiustar la alarma para aue suene dos veces al dia123Aju;te dos horas”de aiarma en ALARM 1 y en 2respectivamente refiriendose alo

Página 8 - SETTING THE CLOCK + @

SLEEP OFFSLEEPSLEEP TIMER SETTINGYou can use the sleep timer to turn the radio off automaticallyafter up to 59 minutes.● Before setting, tune in to a

Página 9 - L’HORLOGE + @

AJUSTE DEL-TEMPORIZADOR PARA DORMIRSe puede utilizar el temporizador para dormir para desconectarautomaticamente la radio despues de 59 minutes● Antes

Página 10 - RADIO RECEPTION

SPECIFICATIONSmmPower sourceHousehold currentAC 120 V, 60 Hzoutput 280 mW (EIAJ)/Max: 400 mWPower consumption4WSpesker 57 mmFrequency rsnge FM: 87.5 –

Página 11 - RECEPTION RADIO

ESPECIFICACIONES-Fuente de alimentacionCorriente del hogarCA de 120 V, 60 HzSalida280 mW (EIAJ)/Max. 400 mWConsumo electrico4WAltavoz 57 mmGama de fre

Página 12 - ALARM SETTING

AARISK OF ELECTRIC SHOCKRISQUE DELECTROCUTIONPELIGRODE SACUDIDA ELECTRICADO NOT OPENNEPAS OUVRIR NOLO ABRACAUTION:ATTENTION:PRECAUTION:TO REDUCE THE R

Página 13 - REGLAGE DU REVEIL

AIWA CO.,LTD.87-RU4-906-01961 107AA0-OXPrinted in Hong Kong

Página 14

AThe lightning flash with arrowhead, within an equaiateral triangle, is intended to alert theuser of the prescence of uninsulated “dangerous voltage”

Página 15 - REGLAGEDU REVEIL

NAMES OF PARTSmmFor instructions on use, refer to the page number indicated.1 BANDswitch@2 SLEEP button@3 ALARM MODE switch@@4 ALARM/POWER switch (ALA

Página 16 - SLEEP TIMER SETTING

NOMBRE DE LAS PARTES - NOMENCLATURE DES PIECES -Para Ias instrucciones sobre el USO, refierase a Ios ntimerosde pagina indicados a continuacion de cad

Página 17 - MINUTERIE D’ARRET DIFFERE

BACKUP FUNCTIONmmIf the AC power supply is interrupted, the clock display goesoff and the alarm setting is canceled. To back up the clock andalarm, in

Página 18 - SPECIFICATIONS

FUNCION DE RESPALDO -Si se corta la fuente de corriente alterna, se apaga laindication del reloj y se cancela la alarma. Para mantener elrespaldo del

Página 19 - FICHE TECHNIQUE

SETTING THE CLOCK + @ -1 Connect the AC power cord to a wall outlet (@).The clock display begins flashing.2 Keeping CLOCK down, prese SLOW to set the

Página 20 - AIWA CO.,LTD

AJUSTE DEL RELOJ + @ -1 Conecte el cable electrico en el tomacorriente de lapared (@).La pantalla del reloj empieza a destellar.2 Mantenga el boton CL

Comentários a estes Manuais

Sem comentários